Как перевод Гоблина изменил Властелин Колец?
Спасибо! Поделитесь с друзьями!
URL
Sorry, only registred users can create playlists.
Описание
Фильмы Питера Джексона трилогии Властелин колец в переводе Дмитрия Юрьевича Пучкова стали глотком свежего воздуха в эпоху становления Рунета. Именно гоблинский перевод Братство кольца aka Братва и кольцо, Две крепости aka Две сорванные башни и Возвращение короля aka Возвращение бомжа или Агроном наносит ответный удар позволили по-другому оценить экранизацию трудов профессора Джона Толкина. Что же такого дал фанатскому сообществу легендариума Перевод Гоблина?
Написать комментарий

Комментарии
Комментариев нет.